Übung zur Verwendung von 'vorkommen'
Je nach der Bedeutung gibt es aber umgedreht auch verschiedene Übersetzungsmöglichkeiten für das Wort vorkommen:
Übersetzung |
Bedeutung |
Beispiel |
be found |
Lebensraum von bestimmten Tieren und Pflanzen |
Kängurus kommen in Australien vor. |
happen |
geschehen |
Das wird nicht wieder vorkommen. |
seem |
etwas scheint so |
Das kommt mir aber merkwürdig vor. |
feel |
sich fühlen |
Ich komm mir so dumm vor. |
think |
sich etwas auf sich einbilden |
Du kommst dir wohl besonders schlau vor. |
Welches ist die jeweils richtige Übersetzung für vorkommen?
- Das kommt mir bekannt vor. - That
familiar to me.
- Sie kommt sich unwiderstehlich vor. - She
she is irresistible.
- Tiger kommen in Indien vor. - Tigers
in India.
- Ich komm mir überflüssig vor. - I
superfluous.
- Das kann doch mal vorkommen. - That
.