| Englisch | Deutsch |
|---|---|
| Reim 1 | |
| With you I feel so very fine. | Mit dir fühl ich mich so absolut gut. |
| Babe, believe me—love's no crime. | Babe, glaub mir - Liebe ist nichts Kriminelles. |
| How I wish you could be mine. | Wie sehr ich mir wünsche, du könntest mein sein. |
| I want to be your Valentine. | Ich möchte dein Valentin sein. |
| Darling, our love is simply divine. | Schatz, unsere Liebe ist einfach göttlich. |
| Let's go somewhere nice to dine. | Lass uns irgendwo romantisch essen gehen. |
| Would you come over for a glass of wine? | Willst du nicht auf ein Glas Wein rüberkommen? |
| You are my little porcupine. | Du bist mein kleines Stachelschwein. |
| I hope to see you again some time. | Ich hoffe, dich irgendwann mal wiederzusehen. |
| When I saw you for the very first time ... | Als ich dich zum ersten Mal sah ... |
| Oh, how I longed to make you mine. | ... Oh, wie ich mich danach sehnte, dass du mein wärst. |
| I fell in love 'cause you looked so fine. | ... verliebte ich mich, weil du so toll aussahst. |
| Reim 2 | |
| I love you more than words can say. | Ich liebe dich mehr, als ich es mit Worten sagen kann. |
| I love you more and more each day. | Ich liebe dich jeden Tag mehr. |
| I think of you each night and day. | Ich denke jeden Tag und jede Nacht an dich. |
| Before I met you, my days were gray. | Bevor ich dich traf, waren meine Tage grau. |
| Baby, quick kiss me and tell me you'll stay. | Baby, schnell küss mich und sag, dass du bleiben wirst. |
| If you go out with me, I'll pay. | Wenn du mit mir ausgehst, werde ich zahlen. |
| Oh Darling, please don't go away. | Oh Schatz, bitte geh nicht fort. |
| Our love will never fade away. | Unsere Liebe wird niemals vergehen. |
| With you by my side I can't go astray. | Mit dir an meiner Seite kann mir nichts passieren. |
| I'd like to kiss you, if I may. | Ich würde dich gern küssen, wenn ich darf. |
| Reim 3 | |
| You are the sunshine of my life. | Du bist der Sonnenschein in meinem Leben. |
| I wish we could be husband and wife. | Ich wünschte, wir wären Mann und Frau. |
| I have been waiting for you all my life. | Ich habe mein ganzes Leben lang auf dich gewartet. |
| In the sea of love with you I would dive. | Ich würde mit dir ins Meer der Liebe eintauchen. |
| Come over to my place after five. | Komm nach fünf Uhr zu mir rüber. |
| Without your love I can't survive | Ohne deine Liebe kann ich nicht leben / überleben. |
| I want children with you, but not more than five. | Ich will Kinder mit dir, aber nicht mehr als fünf. |
| You make me feel so much alive. | Durch dich fühl ich mich erst richtig lebendig. |
| To get to you, a thousand miles I would drive. | Um zu dir zu kommen, würde ich tausend Meilen fahren. |
| I want you, dead or alive. | Ich will dich, tot oder lebendig. |
| Reim 4 | |
| Your eyes they are like stars so bright. | Deine Augen leuchten wie Sterne. |
| You keep me awake at night. | Du bist der Traum meiner schlaflosen Nächte. |
| Let's go to the cinema / a restaurant tonight. | Lass uns heute Abend ins Kino /in ein Restaurant gehen. |
| You are sweet and funny and always right. | Du bist süß, lustig und hast immer Recht. |
| You are my beacon in the dark of the night. | Du bist mein Leuchtturm im Dunkel der Nacht. |
| I'm thinking of you day and night. | Ich denke Tag und Nacht an dich. |
| Please come closer, I won't bite. | Komm bitte näher, ich werde nicht beißen. |
| We could sit together by candle light. | Wir könnten bei Kerzenschein zusammensitzen. |
| Kiss me quick and hold me tight. | Schnell, küss mich und halt mich fest. |
| I want to be your Jedi Knight. | Ich möchte dein Jedi-Ritter sein. |
| I'm Amidala and you're my Jedi Knight. | Ich bin Amidala und du bist mein Jedi-Ritter. |
| Reim 5 | |
| You are the cutest one of all. | Du bist der/die Süßeste von allen. |
| If I had your number, every day I would call. | Wenn ich deine Telefonnummer hätte, würde ich jeden Tag anrufen. |
| Your love hit me like a cannon ball. | Deine Liebe traf mich wie eine Kanonenkugel. |
| I can't think of anything else at all. | Ich kann an nichts anderes mehr denken. |
| I'm desperately waiting for your call | Ich warte verzweifelt auf deinen Anruf. |
| I'll surely love you until fall. | Ich werde dich ganz sicher bis zum Herbst lieben. |
| When we talk, I can tell you all. | Wenn wir reden, kann ich dir alles sagen. |
| Open your heart, you can tell me all. | Öffne dein Herz, du kannst mir alles sagen. |
| Don't keep me waiting until fall. | Lass mich nicht bis zum Herbst warten. |
| Reim 6 | |
| I really have a crush on you. | Ich hab mich richtig in dich verknallt. |
| I have a major crush on you. | Ich hab mich total in dich verknallt. |
| I can't resist your charmes—it's true. | Ich kann deinem Charme nicht widerstehen - ganz ehrlich. |
| For a long time I've been watching you. | Ich beobachte dich schon eine ganze Weile. |
| For so long I've been wanting you. | Ich will dich schon seit einer ganzen Weile. |
| I'm head over heals in love with you. | Ich hab mich Hals über Kopf in dich verliebt. |
| Tell me quick, »Do you love me too?« | Sag mir schnell: »Liebst du mich auch?« |
| I'm totally crazy about you. | Ich bin total verrückt nach dir. |
| If you were in love with me, too ... | Wenn du auch in mich verliebt wärst, ... |
| If you said, »I love you, too;« ... | Wenn du sagen würdest: »Ich liebe dich auch.« |
| I'd kiss you till our lips are blue. | ... würde ich dich küssen, bis unsere Lippen blau wären. |
| I'd jump for joy like a kangaroo. | ... würde ich vor Freude hüpfen wie ein Känguru. |
| Reim 7 | |
| My heart is in your hands. | Mein Herz ist in deinen Händen. |
| I believe in happy ends. | Ich glaube an Happy Ends. |
| I am the greatest of your fans. | Ich bin dein größter Fan. |
| Tell me, »Do I have a chance?« | Sag mir: »Hab ich eine Chance?« |
| I know a nice place where we can dance. | Ich kenne einen schönen Ort, wo wir tanzen können. |
| Babe, please give our love a chance. | Babe, gib unserer Liebe eine Chance. |
| Please don't say, »Let's just be friends.« | Sag bitte nicht: »Lass uns einfach nur Freunde sein.« |
| We are more than just good friends. | Wir sind mehr als nur gute Freunde. |
| You have the cards in your own hands. | Wie's weitergeht, liegt an dir. (wörtl.: Du hast die Karten in deinen Händen.) |
| Without you, my life doesn't make sense. | Ohne dich hat mein Leben keinen Sinn. |
| I love you—I've no other chance. | Ich liebe dich - ich habe keine andere Wahl. |
| Reim 8 | |
| You're the most beautiful girl / handsome guy under the sun. | Du bist das schönste Mädel / der schönste Junge unter der Sonne. |
| Girl / Boy, you are my number one. | Mädel / Junge, du bist meine Nummer 1. |
| Make up your mind or I'll be gone. | Entscheide dich, sonst bin ich fort. |
| Of all the moments we've had, I regret none. | Von allen Augenblicken, die wir hatten, bereue ich keinen. |
| Come on, Baby—let's have some fun. | Komm schon, Babe - lass uns ein bisschen Spaß haben. |
| You are not the only one. | Du bist nicht der / die Einzige. |
| I love you like I've never loved anyone. | Ich liebe dich so, wie ich zuvor noch niemanden geliebt hab. |
| I'm under your spell—what have you done? | Du hast mich verzaubert - was hast du getan? |
| For me, you are the only one. | Für mich bist du der / die Einzige. |
| Being with you is so much fun. | Mit dir zusammen zu sein ist so toll. |