Englische Grammatik Online … wo Englisch Lernen Spaß macht!

Probleme oder Anregungen zum Wörterbuch.

Betreff: Re: LingoDict 2.1 Beta 2

Richard Huber (82.135.80.*) schrieb am 18.09.21 um 10:51 Uhr


> Aufgrund eines kleinen Fehler beim Handling der Flaggen in
> der Beta 1, hier eine neue Beta.
>
> Über die Online-Aktualisierung sind jetzt schon ein
> paar (meist kleine) zusätzliche Wörterbücher
> verfügbar, die ich in Zusammenarbeit mit

Prima!

Die Flagge bei der Online-Aktualisierung für Latein ist "Grün-Weiß-Rot". Logischerweise ist dabei vermutlich an Italien als Ursprungsland der römischen Antike gedacht worden.

Nachdem für die alten Lateiner der Gedanke an Nationalstaaten wohl skuril war könnte man auch die Flaggen von Ländern nehmen, in denen Latein vor Jahrtausenden mal Amtssprache war: Frankreich, Spanien, England, Schweiz, Austria, Israel, Ägypten, ... (jetzt geht mir gleich der Gaul durch ;-)

Long story short:

Ein andere Idee wäre, die Flagge von einem Staat zu nehmen, in dem Latein immer noch Amtssprache ist: "Gelb-Weiß" für den Vatikan.

Außerdem wäre die optische Unterscheidung zu einem Französich-Wörterbuch augenfälliger.

Betrachte diese Bemerkungen als nebensächlich ... (da hat halt einer am Sonntagnachmittag zu viel Zeit)

Was mir aber gut gefallen würde, wäre folgende Situation:

Ich gebe als Suchwort ein "Domina"

Unser Wörterbuch findet als deutsche Übersetzung richtigerweise: Domina.
Unser Latein-Wörterbuch meint: Herrin des Hauses, Gebieterin, Herrin
(das ist schon besser)

Jetzt würde ich gerne das Latein-Wörterbuch als Benuzterwörterbuch definieren und beim Suchen nach "Domina" auch die Lateinische Übersetzung gerne sehen...

Geht aber nicht, da die Übersetzungrichtigung des Latein-Wörterbuchs offensichtlich "falsch" rum ist???

Naja, muss ja auch nicht sein...

Gruß & Danke für die viele Mühe

Richard






Das Forum ist geschlossen.